Go to content Go to navigation Go to language switcher Go to search

weblogg

Sista nytt

Kategorier

Arkiv

Linkar

Feeds

rss | atom

Omtanke means Care

This is funny, I´ll try to explain:

Look at number 2, where it says

“Spray på 2-3 trykk seterens”, that´s norwegian and means “press 2-3 times”.

So, why does 2-3 times become 4-5 times in english? Do english speaking people need more disinfectant than norwegians (and germans; the german instructions just says “ spray the paper with disinfectant”)?

Skriv din kommentar

  Textile-hjälp